Redazione

San Marco in Lamis, mercoledì 31 ottobre 2018 - In occasione della festività di Tutti I santi, uno degli avvenimenti più suggestivi della nostra tradizione, siamo lieti di pubblicare una poesia in vernacolo sammarchese di un nostro concittadino (Pinuccio La Porta) componente dell'associazione dei Poeti Sammarchesi "La Puteca" buona lettura a tutti. 

 

 

Poesia  in  vernacolo sammarchese.

Quattro  strofe  con  rime  baciate.

 

Joje  jè  gnenzante

 

Joje  jè   gnenzante…

la  cantavame  tutte quante

inte  li  case  li  vucenante,

jocchie  chine…  e  mane  vacante.

 

     Che  bella  festa  allu  pajese  mija!

     Stavame  tutte  ncumpagnija

     e  ce  stéva pure  cummare Marija

     che  menéva  apposta  dalla  massarija.

 

Tre  sfruscédde  e  doje  recotte,

nu   piattédde  de   panecotte

e   cu   lu   jénnere  de  Zannotte

ce  so’  ffatte…li   treja  de  notte.

 

     Se   lu  sapésse  la  zita  mija

     che   jé  scritte  la  poesija

     m’avéssa   menì   a  ffa  cumpagnija

     allu   vosche…  de  zazija!

                                                                                             Pinuccio  La  Porta

 

TRADUZIONE ITALIANA

 

OGGI E’ OGNISSANTI

 

OGGI  E’ OGNISSANTI…

LA  CANTAVAMO TUTTI QUANTI

DENTRO LE CASE DEI VICINI ,

OCCHI PIENI    E MANI VUOTE.

 

            CHE BELLA FESTA AL MIO PAESE !

           STAVAMO TUTTI IN COMPAGNIA

           E C’ERA  PURE COMARE MARIA

          CHE VENIVA DI PROPOSITO  DALLA MASSERIA.

 

TRE CESTINI DI VIMINI  E DUE RICOTTE,

UN PIATTINO DI PANCOTTO

E CON IL GENERO DI ZANNOTTI (COGNOME)

SI E’ ARRIVATI …ALLE TRE DI NOTTE.

 

         SE LO SAPESSE LA MIA FIDANZATA

         CHE HO SRITTO QUESTA POESIA

         MI  VERREBBE A FARE COMPAGNIA

        AL BOSCO… DI MIA ZIA!         

                                         Pinucio La Porta