Redazione
San Marco in Lamis, mercoledì 31 ottobre 2018 - In occasione della festività di Tutti I santi, uno degli avvenimenti più suggestivi della nostra tradizione, siamo lieti di pubblicare una poesia in vernacolo sammarchese di un nostro concittadino (Pinuccio La Porta) componente dell'associazione dei Poeti Sammarchesi "La Puteca" buona lettura a tutti.
Poesia in vernacolo sammarchese.
Quattro strofe con rime baciate.
Joje jè gnenzante
Joje jè gnenzante…
la cantavame tutte quante
inte li case li vucenante,
jocchie chine… e mane vacante.
Che bella festa allu pajese mija!
Stavame tutte ncumpagnija
e ce stéva pure cummare Marija
che menéva apposta dalla massarija.
Tre sfruscédde e doje recotte,
nu piattédde de panecotte
e cu lu jénnere de Zannotte
ce so’ ffatte…li treja de notte.
Se lu sapésse la zita mija
che jé scritte la poesija
m’avéssa menì a ffa cumpagnija
allu vosche… de zazija!
Pinuccio La Porta
TRADUZIONE ITALIANA
OGGI E’ OGNISSANTI
OGGI E’ OGNISSANTI…
LA CANTAVAMO TUTTI QUANTI
DENTRO LE CASE DEI VICINI ,
OCCHI PIENI E MANI VUOTE.
CHE BELLA FESTA AL MIO PAESE !
STAVAMO TUTTI IN COMPAGNIA
E C’ERA PURE COMARE MARIA
CHE VENIVA DI PROPOSITO DALLA MASSERIA.
TRE CESTINI DI VIMINI E DUE RICOTTE,
UN PIATTINO DI PANCOTTO
E CON IL GENERO DI ZANNOTTI (COGNOME)
SI E’ ARRIVATI …ALLE TRE DI NOTTE.
SE LO SAPESSE LA MIA FIDANZATA
CHE HO SRITTO QUESTA POESIA
MI VERREBBE A FARE COMPAGNIA
AL BOSCO… DI MIA ZIA!
Pinucio La Porta